[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.56]PART ONE: A Walk with Pop Music (与音乐同行)
[00:02.06]精选片段学习(二)
[00:05.19]歌曲:"Give peace a chance" 《给和平一个机会》
[00:09.99]Ev'rybody's talking about
[00:11.23]Bagism, shagism, dragism, madism, ragism, tagism
[00:15.13]This-ism, that-ism, is-m, is-m, is-m
[00:19.41]All we are saying is give peace a chance
[00:31.46]Ev'rybody's talking about 每个人都在谈论
[00:35.53]Bagism, shagism, dragism, madism, ragism, tagism
[00:41.47]手袋主义,乱性主义,拖拉主义,疯癫主义,戏弄主义,附和主义
[00:47.69]This-ism, that-ism, is-m, is-m, is-m 这个主义,那个主义
[00:54.12]All we are saying is give peace a chance
[00:57.29]我们在说的是给和平一个机会吧
[01:05.34]give (someone或something) a chance 给(某人或某物)一个机会
[01:13.35]Please give me a chance.
[01:17.67]I'll give you one more chance.
[01:22.38]Please give this project one more chance.
[01:26.67]bagism / shagism
[01:34.85]-ism 某某主义
[01:38.24]资本主义 capitalism
[01:40.77]共产主义 communism
[01:48.00]C'mon
[01:48.76]Ev'rybody's talking about ministers
[01:50.63]Sinisters, banisters and canisters
[01:52.71]Bishops and fishops and rabbis and pop eyes
[01:55.50]And bye bye, bye byes
[01:58.57]All we are saying is give peace a chance
[02:07.83]C'mon 来吧
[02:09.25]Ev'rybody's talking about ministers 每个人都在谈论首相
[02:13.71]Sinisters, banisters and canisters 小人,楼梯扶栏,筒筒罐罐
[02:20.84]Bishops and fishops and rabbis and pop eyes 主教,渔教,法师和枪眼
[02:28.47]And bye bye, bye byes 还有再见,那些不重要的事情
[02:35.68]fishops
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.55]PART TWO:Something to Know or Remember
[00:41.22]事件:Barack Obama 第一位黑人美国总统
[00:46.34]Barack Hussein Obama, born August 4, 1961
[00:50.70]is the President of the United States,
[00:53.30]the first African American to be elected President of the United States.
[00:57.48]He was a graduate of Columbia University and Harvard Law School,
[01:01.23]where he was the first African-American president
[01:03.78]of the Harvard Law Review.
[01:06.13]Obama worked as a community organizer
[01:08.77]and practiced as a civil rights attorney in Chicago
[01:12.21]before serving three terms in the Illinois Senate from 1997 to 2004.
[01:17.95]He also taught constitutional law
[01:19.82]at the University of Chicago Law School from 1992 to 2004.
[01:24.62]Following an unsuccessful bid
[01:27.31]for a seat in the U.S. House of Representatives in 2000,
[01:30.99]Obama was elected to the Senate in November 2004.
[01:34.45]Obama was the junior United States Senator
[01:36.54]from Illinois from 2005 until he resigned on November 16, 2008,
[01:41.92]following his election to the Presidency.
[01:44.77]His term of office as the forty-fourth U.S. president
[01:47.81]will begin on January 20, 2009.
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.50]PART TWO: Something to Know or Remember
[00:15.98]巴拉克·奥巴马
[00:17.43]第一位黑人美国总统
[00:21.73]巴拉克·侯赛因·奥巴马,出生于1961年8月4日,美国总统,
[00:27.22]同时也是第一位被选为总统的非洲裔美国人。
[00:31.21]他毕业于哥伦比亚大学和哈佛大学法学院,
[00:34.54]是《哈佛法律评论》的第一位非洲裔主席。
[00:38.51]1997年至2004年间,
[00:41.72]在进入工作了三个任期的伊利诺伊州参议院之前,
[00:45.35]奥巴马在芝加哥是一个社区工作组织者,
[00:49.34]同时也是一名民事律师。
[00:51.61]在1992年到2004年期间,他在芝加哥大学法学院讲授宪法。
[00:56.90]2002年竞选美国众议院席位失败后,
[01:00.30]奥巴马于2004年当选为参议院议员。
[01:04.12]2005年到2008年11月6日当选美国总统之间,
[01:08.76]奥巴马是伊利诺伊州初级参议员。
[01:12.07]作为美国第44任总统,他的任期将从2009年1月20日开始。
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.53]PART TWO: Something to Know or Remember
[00:33.07]事件:Barack Obama 第一位黑人美国总统
[00:37.32]巴拉克·奥巴马 第一位黑人美国总统
[00:42.75]Barack Hussein Obama, born August 4, 1961
[00:47.37]is the President of the United States,
[00:49.77]the first African American to be elected President of the United States.
[00:54.42]巴拉克·侯赛因·奥巴马,出生于1961年8月4日,美国总统,
[01:00.04]同时也是第一位被选为总统的非洲裔美国人。
[01:05.04]He was a graduate of Columbia University and Harvard Law School,
[01:09.00]where he was the first African-American president
[01:11.33]of the Harvard Law Review.
[01:13.81]他毕业于哥伦比亚大学和哈佛大学法学院,
[01:17.02]是《哈佛法律评论》的第一位非洲裔主席。
[01:23.03]Obama worked as a community organizer
[01:25.16]and practiced as a civil rights attorney in Chicago
[01:28.72]before serving three terms in the Illinois Senate from 1997 to 2004.
[01:34.39]1997年至2004年间,
[01:37.09]在进入工作了三个任期的伊利诺伊州参议院之前,
[01:41.13]奥巴马在芝加哥是一个社区工作组织者,
[01:45.07]同时也是一名民事律师。
[01:48.10]He also taught constitutional law
[01:50.04]at the University of Chicago Law School from 1992 to 2004.
[01:54.61]在1992年到2004年期间,他在芝加哥大学法学院讲授宪法。
[02:01.03]Following an unsuccessful bid
[02:02.99]for a seat in the U.S. House of Representatives in 2000,
[02:06.84]Obama was elected to the Senate in November 2004.
[02:10.20]2002年竞选美国众议院席位失败后,
[02:13.81]奥巴马于2004年当选为参议院议员。
[02:18.36]Obama was the junior United States Senator from Illinois
[02:21.24]from 2005 until he resigned on November 16, 2008,
[02:25.99]following his election to the Presidency.
[02:29.21]2005年到2008年11月6日当选美国总统之间,
[02:33.37]奥巴马是伊利诺伊州初级参议员。
[02:37.47]His term of office as the forty-fourth U.S. president
[02:40.31]will begin on January 20, 2009.
[02:43.25]作为美国第44任总统,他的任期将从2009年1月20日开始。
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.71]PART TWO: Something to Know or Remember
[00:17.56]President
[00:22.08]President of the United State 美国总统
[00:27.35]President of the Harvard Law Review《哈佛法律评论》杂志主席
[00:35.58]President 班长
[00:39.45]civil rights 民事权利;公民权利
[00:43.81]Every citizen is supposed to have civil rights and civil duties.
[00:52.51]bid for 努力获得;争取
[00:56.00]The two forwards are bidding for places in the England side.
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.64]PART Three Drilling (训练)
[00:05.01]语音练习
[00:10.44][i:]
[00:15.57]原音例句:Imagine all the people, living life in peace.
[00:32.73]常速复读:Imagine all the people, living life in peace.
[00:40.55]慢速复读:Imagine all the people, living life in peace.
[00:53.05]辨音练习:(找出不含音标[i:]的单词)
[01:00.43]a piece of cheese
[01:03.40]thief
[01:05.58]belief
[01:08.04]chief
[01:10.33]even
[01:12.51]evil
[01:14.91]female
[01:17.29]meter
[01:19.47]eve scene
[01:21.63]these
[01:23.80]theme
[01:26.00]bless
[01:28.54]she
[01:30.88]zebra
[01:33.37]secret
[01:35.72]bridge
[01:38.26]media
[01:40.48]feet
[01:48.32]答案:bless, bridge
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.48]PART Three Drilling (训练)
[00:06.07](2)听写练习
[00:13.25] 练习一
[00:27.64]提示:...hard … to imagine …live … single ….
[00:40.02]慢速复读
[00:42.26]It was hard for Mary to imagine just how to live life
[00:47.09]as a single woman again.
[00:57.16]练习二
[01:10.55]提示:…three … religions … today.
[01:19.15]慢速复读
[01:21.60]There are three major types of religions in the world today.
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.48]PART Three Drilling (训练)
[00:05.16](3)翻译练习
[00:10.11]a.英译中
[00:23.40]提示: … 平静 … 美满…
[00:30.49]答案:平静的生活就是美满的生活。
[00:35.26]A life lived in peace is a life well lived.
[00:41.11] b.中译英
[00:53.96]提示:… given a chance …
[01:00.64]答案:I was given a chance to study English in the U.S.
[01:07.67]我得到了一个去美国学英语的机会。
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.57]PART FOUR
[00:13.59]名称:Word of inspiration 圣灵的感悟
[00:16.90]Jake had been an observant catholic and was in the hospital, near death.
[00:21.54]The family called their priest, to be with them.
[00:24.22]As the priest stood next to the bed,
[00:27.14]Jake's condition appeared to deteriorate rapidly
[00:30.41]and he motioned frantically for something to write on.
[00:34.34]The priest lovingly handed him a pen and a piece of paper,
[00:38.58]and Jake used his last bit of energy to scribble a note, then he died.
[00:44.85]The priest thought it best not to look at the note at that time,
[00:48.80]so he placed it in his jacket pocket.
[00:51.89]At the funeral, as he was finishing his eulogy,
[00:56.10]he realized that he was wearing the same jacket
[00:59.71]that he was wearing when Jake died.
[01:02.28]He said, "You know, Jake handed me a note just before he died.
[01:08.85]I haven't looked at it yet, but knowing Jake,
[01:13.02]I'm sure there's a word of inspiration there for us all. "
[01:17.59]He opened the note, and read,
[01:20.69]"Hey, you're standing on my oxygen tube!"
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.57]PART FOUR
[00:15.57]名称:Word of inspiration 圣灵的感悟
[00:17.85]杰克是个虔诚的天主教徒。
[00:20.55]他躺在医院里,奄奄一息。
[00:23.88]家人请来神父与他们呆在一起。
[00:27.41]当神父站来到病床旁边时,杰克的病情迅速恶化了,
[00:32.51]身体疯狂地颤动,想要写点什么。
[00:36.19]神父慈祥地递给他纸笔,
[00:39.06]杰克用尽最后一点力气潦草的写了一句话,随后就死了。
[00:45.64]神父觉得那时候看这个字条不太合适,所以就放到夹克的口袋里。
[00:51.97]葬礼上,神父读完悼词,
[00:54.24]发现自己正好穿着那天在医院里穿的那件夹克,
[00:58.60]于是他说:"你们知道吗,杰克临死之前写了一张字条。
[01:04.07]我还没有看过,但是凭我对杰克的了解,
[01:07.32]我断定那是圣灵给他的感悟。"
[01:10.92]他打开纸条,念道:"嘿,你踩住我的输氧管了。"
[ti:未知]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:00.57]PART FOUR
[00:13.36]名称:Word of inspiration 圣灵的感悟
[00:17.90]Jake had been an observant catholic and was in the hospital, near death.
[00:22.39]杰克是个虔诚的天主教徒。他躺在医院里,奄奄一息。
[00:28.67]The family called their priest, to be with them.
[00:31.53]家人请来神父与他们呆在一起。
[00:35.17]As the priest stood next to the bed,
[00:38.04]Jake's condition appeared to deteriorate rapidly
[00:41.08]and he motioned frantically for something to write on.
[00:44.76]当神父站来到病床旁边时,杰克的病情迅速恶化了,
[00:50.18]身体疯狂地颤动,想要写点什么。
[00:54.49]The priest lovingly handed him a pen and a piece of paper,
[00:59.20]神父慈祥地递给他纸笔,
[01:01.73]and Jake used his last bit of energy to scribble a note, then he died.
[01:07.84]杰克用尽最后一点力气潦草的写了一句话,随后就死了。
[01:15.49]The priest thought it best not to look at the note at that time,
[01:19.17]so he placed it in his jacket pocket.
[01:22.72]神父觉得那时候看这个字条不太合适,所以就放到夹克的口袋里。
[01:29.24]At the funeral, as he was finishing his eulogy,
[01:33.45]he realized that he was wearing the same jacket
[01:36.82]that he was wearing when Jake died.
[01:39.46]葬礼上,神父读完悼词,
[01:42.26]发现自己正好穿着那天在医院里穿的那件夹克,
[01:46.88]He said, "You know, Jake handed me a note just before he died.
[01:52.84]于是他说:"你们知道吗,杰克临死之前写了一张字条。
[01:59.05]I haven't looked at it yet, but knowing Jake,
[02:02.45]I'm sure there's a word of inspiration there for us all. "
[02:06.98]我还没有看过,但是凭我对杰克的了解,
[02:10.18]我断定那是圣灵给他的感悟。"
[02:13.67]He opened the note, and read,
[02:16.98]"Hey, you're standing on my oxygen tube!"
[02:21.25]他打开纸条,念道:"嘿,你踩住我的输氧管了。"
介绍: John Lennon全名John Winston Lennon,1940年10月9日生于英国利物浦,由姨妈抚养长大。6岁时,他收到了姨妈送给他的一把吉他。后来,John Lennon和Paul Mc Cartney因为对音乐的共同爱好走到了一起,他们于1957年在家乡利物浦创建了Beatles乐队。随后,George Harrison、Stu Sutdiff陆续加入其中,乐队成员初步确立,曲风倾向爵士民谣,乐队的名字也在数次变动后确定为“甲壳虫”....
介绍:Imagine 列侬的代表作,也是西方流行音乐的之经典
介绍:Give Peace a Chance,列侬最知名的反战作品之一,歌词简单,有趣,寓意深刻。
介绍:有一定的难度的时事听力,常速,放松,用心听。
介绍:听此段文字时,请回忆上面听过的英文原文
介绍:逐句中英文对照,帮助理解
介绍:文中重要语言点的讲解
介绍:训练辨音能力
介绍:训练听写能力
介绍:训练听记和翻译能力
介绍:A Talk with Your Ears (双语慢读)
介绍:
圣灵的感悟
杰克是个虔诚的天主教徒。他躺在医院里,奄奄一息。家人请来神父与他们呆在一起。当神父站来到病床旁边时,杰克的病情迅速恶化了,身体疯狂地颤动,想要写点什么。神父慈祥地递给他纸笔,杰克用尽最后一点力气潦草的写了一句话,随后就死了。神父觉得那时候看这个字条不太合适,所以就放到夹克的口袋里。
葬礼上,神父读完悼词,发现自己正好穿着那天在医院里穿的那件夹克,于是他说:“你们知道吗,杰克临死之前写了一张字条。我还没有看过,但是凭我对杰克的了解,我断定那是圣灵给他的感悟。” 他打开纸条,念道:“嘿,你踩住我的输氧管了。
介绍:中英对照,帮助理解